Terjemah Kitab Alala Nadham 27 28 29 dan 30 - Tiga Golongan Manusia Di Sekitar Kita

Daftar Isi
Terjemah Kitab Alala Nadham 27 28 29 dan 30 - Tiga Golongan Manusia Di Sekitar Kita

Kelas 3, Pelajaran tentang tata cara mencari ilmu dalam kitab Alala Tanalul Ilma yang kami rangkum dalam judul Terjemah Kitab Alala Nadham 27, 28, 29 dan 30 - Tiga Golongan Manusia Di Sekitar Kita

Pada tulisan ini, kita akan belajar materi kelas 3 yaitu tentang adab dan tata cara dalam mencari ilmu di Kitab Alala Tanalul Ilma. Untuk terjemah lengkap kitab alala arab-pegon-jawa silahkan lihat disini

Materi;

  • Menghafal nadham dan memahami maknanya
  • Membaca tulisan pego dan memahami artinya

Alala Nadham 27 28 29 dan 30 - Tiga Golongan Manusia Di Sekitar Kita

فَـمَا النَّاسُ اِلَّا وَاحِـدٌ مِنْ ثَلَاثَـةٍ (٢٧) شَرِيْفٌ وَمَشْرُوْفٌ وَمِثْلٌ مُقَاوِمُ

اَوْرَا اَنَا مَانُوڠْصَا اِیْکُو وُجُودْ ڤٓرْکَارَا - کٓـجَابَا صِفَةْ سِیْجِيْ سَکِیڠْ تٓـلُوڠْ ڤٓرْکَارَا

سُوْوِیْـجِي صِفَةْ مُولْـیَا کَاڤِینْدُوْنِي مُولْـیَاءْنِي - کَاڤِیڠْ تٓـلُو اِیْـیَا مَادَانِي کَانْـجَا کَانْـجَانِي

Faman-naasu illa wahidun min tsalatsin, syarifun wa masyrufun wa mitslum-muqowimu
Ora ono menungso iku wujud perkoro, kejobo sifat siji saking telung perkoro
Suwiji sifat mulyo kapindo dimulyak-ke, kaping telu iyo mbedano konco-koncone

Tidak ada sesorang kecuali salah satu dari tiga golongan, pertama orang yang mulia (derajatnya diatas kita), kedua orang yang tidak dimuliakan (derajatnya dibawah kita), dan ketiga orang yang sederajat (derajatnya sama dengan kita)

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ

فَاَمَّا الَّذِىْ فَوْقِى فَأَعْـرِفُ قَــدْرَهُ (٢٨) وَاَتْـبَعُ فِيْهِ الـْحَقَّ وَالـْحَقُّ لاَزِمُ

دَیْنَیْ وَوْڠْ سَاءْ دُوْوُرْکُو اَکُوْ وٓرُوهْ دٓرَجَاتِي - لَنْ اَکُوْ مَانُوتْ حَقِّي مٓـرْڮَا حَقْ بَارَاڠْ مٓسْطِيْ

Fa-ammal ladzi fauqi fa-a'rifu qodrohu, wa atba'u fihil-haqqu wal-haqqu laazimu
Dene wong sak duwurku aku weruh derajate, lan aku manut hak-e mergo hak barang mesti

Adapun orang yang mulia diatasku, maka aku tahu derajatnya dan aku akan mengikuti sesuatu yang hak (benar) darinya. Karena hak (kebenaran) adalah sesuatu yang pasti

فَاَمَّا الَّذِىْ مِثْلِى فَاِنْ زَلَّ اَوْهَفَا (٢٩) تَـفَضَّـلْتُ اِنَّ الْـفَضْـلَ بِالْـفَخْرِ حَاكِـمُ

دَیْنَيْ وَوْڠْ سَاءْ ڤَادَاکُوْ لَامُونْ وَوْڠْ اِیْکُو کٓـلِیْرُوْ - ڤَادَا اُوْڮَا اِیْکُو وَوْڠْ کٓلُوْڤُوْتَانْ مَارَاڠْ اَکُوْ

مَوڠْکَوْ اَکُوْ أَوِیْهْ کَانُوْڮٓـرَاهَانْ مَارَاڠْ کَڠْ سَالَاهْ - کٓـرَانَا کَانُوْڮٓـرَاهَانْ اِیْکُو ڠُوْڠْڮُوْلِي صِفَةْ بُوْڠَاهْ

Fa-ammal-ladzi mitsli fain zalla auhafa, tafad-dholtu innal-fadhla bil fakhri hakimu
Dene wong sak padaku lamun wong iku keliru, podo ugo iku wong keluputan marang aku
Mongko aku aweh kanugerahan marang kang salah, kerono kanugrahan ngungguli sifat bungah

Adapun orang yang setingkat denganku maka jika melakukan kesalahan, maka aku akan tetap memuliakannya, karena sesungguhnya keutamaan sebab memuliakan itu adalah adil dan lebih baik

فَاَمَّا الَّذِىْ دُوْنِىْ فَاَحْلَـمُ دَائِـبًـا (٣٠) أَصُوْنُ بِهِ عِـرْضِى وَاِنْ لَامَ لَائـِمُ

دَیْنَيْ وَوْڠْ سَاءْ ڠِیْصَارْکُو اَکُوْ سَابَارْ بِیْیَاسَا - ڠٓـرٓکْصَا کَاوِیْرَاڠَانْ نَـجَانْ اَکُوْ دَینْ وَادَا

Fa-ammal ladzi duuni fa-ahlamu da-iban, Ashunu bihi 'irdhi wa-in laama la-imu
Dene wong sak ngisorku aku sabar biasa, ngerekso kewirangan najan aku den wodo

Adapun orang yang derajatnya dibawahku, maka aku akan membiasakan bersikap sabar, yang bisa menjaga harga diri dan kehormatanku, walaupun tak luput dari cacian mereka

Makna Pegon

(فَـمَا النَّاسُ) مَاڠْكَا اَوْرَا اَنَا اُتَوِيْ مَانُوڠْصَا (اِلَّا وَاحِـدٌ) إِيْكُو اَڠِيڠْ سُوْوِيْـجِي (مِنْ ثَلَاثَـةٍ) سَكِيڠْ تٓـلُوْ (شَرِيْفٌ) رُوْڤَانِى مُولْيَا (وَمَشْرُوْفٌ) لَنْ دَینْ مُولْـيَانِى (وَمِثْلٌ) لَنْ ڤَادَانِى (مُقَاوِمُ) تُورْ كَاڠْ بَانْدِيْڠِي

(فَاَمَّا الَّذِىْ) مَاڠْكَا أُتَوِيْ وَوْڠْ (فَوْقِى) كَڠْ تٓــتٓڤْ إِڠْدَالٓـمْ دُوْوُوْرَيْ إِڠْسُونْ (فَأَعْـرِفُ) مَاڠْكَا وٓرَوْهْ سَڤَا إِڠْسُونْ (قَــدْرَهُ) إِيْڠْ دٓرَاجَاتِى اَلَّذِى (وَاَتْـبَعُ) لَنْ أَنُوتْ سَڤَا إِڠْسُونْ (فِيْهِ) إِڠْدَالٓـمْ اَلَّذِى (الـْحَقَّ) إِيڠْ ڤٓرْكَارَا كَڠْ حَقْ (وَالـْحَقُّ) حَالِي أُتَوِيْ ڤٓرْكَارَا كَڠْ حَقْ (لاَزِمُ) إِيْكُوْ ڤٓرْكَارَا كَڠْ تٓــتٓـڤْ

(فَاَمَّا الَّذِىْ) مَاڠْكَا أُتَوِيْ وَوْڠْ (مِثْلِى) كَڠْ تٓــتٓـڤْ مَادَانِي إِڠْسُونْ (فَاِنْ زَلَّ) مَاڠْكَا إِيْكُو لَامُونْ كٓـڤٓـلَـیْسَیْتْ سَڤَا اَلَّذِى (اَوْهَفَا) أُوْتَاوَا كٓـلِـيْرُوْ سَڤَا اَلَّذِى (تَـفَضَّـلْتُ) مَاڠْكَا ڠُوْتَامَااَكِى سَڤَا إِڠْسُونْ (اِنَّ الْـفَضْـلَ) سَائْـتٓـمٓـنِي سٓتُوْهُوْنِي أُوْتَامَا (بِالْـفَخْرِ) كٓلَاوَانْ بُوْڠَاهْ (حَاكِـمُ) إِيْكُو كَڠْ ڠُوڠْڮُوْلِي اَڤَا اَلْفَضَلْ

(فَاَمَّا الَّذِىْ) مَاڠْكَا أُتَوِيْ وَوْڠْ (دُوْنِىْ) كَڠْ تٓــتٓـڤْ سَاءْ ڠِيْصَارِيْ إِڠْسُونْ (فَاَحْلَـمُ) مَاڠْكَا أَرِيسْ سَڤَا إِڠْسُونْ (دَائِـبًـا) حَالِي بِـیْـيَاسَا (أَصُوْنُ) ڠٓـرٓكْصَا سَڤَا إِڠْسُونْ (بِهِ) كٓلَاوَانْ اَلَّذِىْ (عِـرْضِى) إِيڠْ كٓڤْرَاوِيْرَانْ إِڠْسُونْ (وَاِنْ لَامَ) حَالِي سٓنَاجَانْ مَايْدَوْ (لَائـِمُ) سَڤَا وَوْڠْ كَاڠْ مَايْدَوْ

Penjelasan Nadham

Dalam kehidupan sehari-hari kita pasti berinteraksi dengan 3 golongan manusia, hal terpenting yang harus kita ingat dalah bagaimana cara kita besikap kepada 3 golongan tersebut, yakni:

  • Golongan pertama adalah orang yang mulia, (yang derajatnya diatas kita)
  • Golongan kedua adalah orang yang tidak dimulyakan (yang derajatnya dibawah kita)
  • Golongan ketiga adalah orang yang sederajat (yang derajatnya sama dengan kita)

Adapun dengan orang yang derajatnya mulia, maka kita harus mengikutinya dalam kebenaran, karena kebenaran adalah hal yang semestinya

Adapun dengan orang derajatnya setingkat denganku, Maka kita harus tetap memuliakanya bahkan jika dia tetap melakukan kesalahan maka aku akan tetap memuliakannya. Itu lebih baik daripada sekedar suka

Adapun dengan orang yang derajatnya dibawahku. Maka kita harus bersikap sabar dan bisa menjaga perasaan dan harga dirinya, meskipun mereka mencaci maki dan memusuhi kita.

Pesan Penting!

  • Selalu bersikap rendah hati dan sabar dalam menuntut ilmu
  • Selalu Menyayangi yang lemah dan menghormati orang yang lebih tua dari kita

Sekian pembahasan tentang tata cara mencari ilmu dalam tulisan Terjemah Kitab Alala Nadham 27 28 29 dan 30 - Tiga Golongan Manusia Di Sekitar Kita ini, mudah mudahan bermanfaat. Amin.

Lihat juga materi lainya dalam kitab Alala:


Post a Comment